Деловая сеть Москва
Компании:135 591 (+10)
Товары и услуги:100 401 (+2)
Статьи и публикации:15 247 (+4)
Тендеры и вакансии:581

Бюро технических переводов Дока-Перевод
Информация может быть не достоверна

Переводы технической и юридической документации с английского, немецкого, итальянского, французского, испанского и русского языков. Перевод от 290 руб за страницу.
Адресг. Москва, 3-й проезд Подбельского 18
Телефон+7 (903) 136-05-17
Сайтwww.doka-perevod.ru
Электронная почта
Часы работы12-20

Переводы технической и юридической документации с английского, немецкого, итальянского, французского, испанского и русского языков.

Компьютерное оформление переводов с иллюстрациями. Прием оригинала и доставка перевода по E-mail, курьером. Переводчики с техническим, юридическим, журналистским образованием. Большой опыт работы.

БАЗОВЫЙ ПЕРЕВОДвыполняется аттестованным переводчиком и проверяется корректором на правильность орфографии и пунктуации. В случае базового перевода качество обеспечивается проверенной квалификацией самого переводчика. Наши переводчики проходят периодическое тестирование. Все переводчики проходят регулярную аттестацию.

РЕДАКТИРОВАНИЕ выполняется техническим редактором или литературным редактором, по желанию заказчика. Редактирование - это трудоемкий процесс, который занимает почти столько же времени, сколько и сам перевод. На редактирование требуется дополнительное время и дополнительные средства. Редактирование - это не беглый просмотр перевода, а вдумчивая, тщательная проверка каждого предложения. После редактора перевод просматривается корректором, который проверяет орфографию и пунктуацию.

Как правило, в 9 случаях из 10 заказчика устраивает наш базовый перевод.
Редактирование может вам понадобиться в случае, если перевод предполагается публиковать во многих экземплярах, либо если перевод будет читать большое число людей, либо при особо высоких требованиях к переводу. Тратить дополнительное время и деньги на техническое (литературное) редактирование имеет смысл только тогда, когда это действительно необходимо. Если вам нужен перевод для использования внутри вашей компании для ограниченного круга специалистов, то вполне подойдет базовый перевод.

Рейтинг:

Смотрите также:

Авантек Бюро технических переводов
Информация может быть не достоверна
Наша специализация – профессиональный перевод текстов технического характера: инструкций, технических описаний, руководств пользователя. Перевод от 290 руб за страницу.
  • г. Москва, 3-й проезд Подбельского 18
  • +7 (903) 136-05-17
Бюро-агентство переводов Word-House
Информация может быть не достоверна
Бюро-агентство переводов Word-House предлагает услуги в Москве и области. Мы делаем качественные переводы с более 46 языков.
  • г. Москва, ул. Большая Грузинская д. 36
  • +7 (499) 397-74-64
Бюро переводов АБЕЛЬ
Информация может быть не достоверна
Бюро переводов «АБЕЛЬ» предоставляет услуги в сфере перевода юридической финансовой, технической и медицинской документации. Нотариальное заверение!
  • г. Москва, ул. Маршала Василевского, д. 13, корп. 3
  • 8 (964) 550-53-20
Бюро переводов "Линкер"
Информация может быть не достоверна
Бюро переводов предлагает Вам услуги по нотариальному переводу Ваших документов с любых иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранный язык. При бюро есть нотариус.
  • г. Москва Каширское шоссе 144 к 1
  • +7 (925) 330-53-18
ООО "Бюро переводов "Люма"
Информация может быть не достоверна
Бюро переводов Люма на Белорусской в Москве. Перевод документов с нотариальным заверением с немецкого, французского и других европейских языков, а также стран СНГ и стран Балтии. Письменный и устный п
  • Москва, ул. 1-я Брестская, дом 62 офис 201
  • +7 (495) 778-44-74
×